注册

莫言回应旧居“惨遭游客拔萝卜”


来源:长江商报

“了解一名作家最好的方式是读他的书,我的旧居也没什么可看的,无非就是给它附加了一个文化符号而已。当日,同为诺贝尔文学奖得主的中国作家莫言和法国作家勒克莱奇奥在西安畅谈文学创作。

原标题:莫言回应旧居“惨遭游客拔萝卜”

长江商报综合消息“了解一名作家最好的方式是读他的书,我的旧居也没什么可看的,无非就是给它附加了一个文化符号而已。”诺贝尔文学奖得主莫言17日在西安接受采访如是说。当日,同为诺贝尔文学奖得主的中国作家莫言和法国作家勒克莱奇奥在西安畅谈文学创作。

2012年,来自中国山东高密农村的作家莫言因荣获诺奖而蜚声海内外,其小说中塑造的“山东高密乡”广为人知,莫言旧居的五间土房、农具、菜苗几成各种镜头中的“常客”。针对游客一度纷纷涌向莫言旧居参观,莫言表示老房子原本打算拆掉,当时村里有位单身老人一直借住,就没拆掉,“就让它这样存在着吧”。被问到旧居遭游客“拔院中萝卜、抠墙皮、挖砖块”等沾“文气”时,莫言笑称,“没有像舆论夸张的那么严重,当时这个院子里确实有一点胡萝卜,本来也就不是认真种的,自己长出来的,所以说,像挖墙皮挖胡萝卜这些事都是一件小事。”

莫言上世纪80年代以一系列乡土作品崛起,充满着“怀乡”的复杂情感,被归类为“寻根文学”作家。作品《红高粱》是上世纪80年代中国文坛里程碑之作,被翻译成20多种文字在全世界发行,并被导演张艺谋拍成同名电影。2012年莫言获诺贝尔文学奖,评委会给出的获奖理由是“莫言的魔幻现实主义作品融合了民间故事、历史和当代”。

谈及文学创作,法国作家勒克莱奇奥认为,文学本身就是一种交流的方式,写作并不是为某个人、某个城市或某个地方。写作是面向大众的,所以文学是国际间交流的最佳方式之一。

关于文学作品改编为影视作品的问题,莫言告诉记者说,确实有很多制片方与其商谈改编意向,但暂时还没有投入拍摄的电影。

相关新闻:

[责任编辑:黄珊]

标签:旧居 惨遭游客拔萝卜 莫言

人参与 评论

精彩推荐

0
分享到: