中国春节文化走进日本鹿儿岛 留学生沉浸式体验中国年味

中国春节文化走进日本鹿儿岛 留学生沉浸式体验中国年味

春节期间,济南国际传播中心在日本鹿儿岛开展了一场洋溢着中国年味的文化交流活动。此次活动邀请了在当地学习生活的各国留学生齐聚一堂,通过包饺子、贴春联、挂“福”字等一系列充满仪式感的年俗实践,近距离触摸中国新春的文化魅力,感受藏在年俗里的情感温度。

During Spring Festival, the Jinan International Communication Center hosted a cultural exchange event in Kagoshima, Japan, filled with the festive atmosphere of a traditional Chinese New Year. The event brought together international students living and studying in the area, inviting them to participate in a series of ritualistic customs — such as making dumplings, pasting Spring Festival couplets, and hanging the “Fu” character — to experience up close the cultural charm of the Chinese New Year and the emotional warmth embedded in these traditions.

活动现场氛围喜庆祥和。在志愿者指导下,留学生们亲手包饺子,虽形态生涩却满含心意,承载着中国人团圆祝福的寓意。随后大家携手贴春联、挂倒“福”字——“福倒”即“福到”,在红火装饰与笔墨书香中,中国春节的家庭观念与文化传承变得可触可感。

The atmosphere at the event was jubilant and harmonious. Under the guidance of volunteers, the international students made dumplings by hand. Though their shapes were clumsy, each dumpling was filled with sincerity, carrying the Chinese symbolism of reunion and blessings. Later, everyone joined hands to paste couplets and hang the “Fu” character upside down — a play on words where “Fu dao” (upside down) sounds like “Fu dao” (blessings arrive). Amidst the vibrant red decorations and the fragrance of ink, the Chinese New Year’s emphasis on family and cultural heritage became tangible and perceptible.

春节作为中华民族最重要的传统节日,凝结着团圆、和谐与祝福的精神内涵,也是向世界展示一个真实、立体、全面的中国的文化窗口。济南国际传播中心通过这样沉浸式、互动式的文化体验,让外国友人不仅“看见”,更能“触摸”和“参与”,在亲手实践中感知中国文化的温度与深度,以人文交流搭建起更多理解与友谊的桥梁。

As the most important traditional festival for the Chinese nation, the Spring Festival embodies the spirit of reunion, harmony, and blessings. It also serves as a cultural window for presenting a real, multi-dimensional, and comprehensive China to the world. Through this immersive and interactive cultural experience, the Jinan International Communication Center enabled foreign friends to not only “see”, but also “touch” and “participate”, allowing them to perceive the warmth and depth of Chinese culture through hands-on practice, thereby building bridges of understanding and friendship through people-to-people exchanges.

来源:济南国际传播中心